在智商方面,林立不僅是比同齡人更加聰明,同樣要比成年人反應(yīng)快。
不說(shuō)他本身就是一個(gè)成年人靈魂,再者,他曾在人販子綁架時(shí)期,在系統(tǒng)中兌換過(guò)智商點(diǎn)數(shù)。
全面武裝過(guò)自已,所以..
在王天宇一提要求后,他腦海中就浮現(xiàn)了一個(gè)很適合的名字。
【艾慕.柴尼斯!】
林立快速的在黑板上寫(xiě)上這個(gè)完美符合王天宇要求的名字。
座位上的藍(lán)離見(jiàn)著林立已經(jīng)想到,并且寫(xiě)了出來(lái),心中暗驚。
厲害!
這么快?
自已還沒(méi)有頭緒,人就已經(jīng)想出來(lái)了?
他看著這個(gè)名字,越看越是驚訝。
好家伙,不管是怎么讀,都是我是華夏人。
很具突出性,完美符合王天宇主題。
“這個(gè)名字怎么樣?艾慕.柴尼斯?!绷至⑿χ鴨?wèn)道王天宇。
王天宇嘴唇微動(dòng),喃喃的念了幾遍。
作為集團(tuán)大少爺,英語(yǔ)輔導(dǎo)早就開(kāi)始學(xué)習(xí)了。
學(xué)沒(méi)學(xué)好是另外一回說(shuō),但是基本的幾個(gè)簡(jiǎn)單、標(biāo)志性單詞還是懂的。
他低聲念了幾遍后,忽的雙眼一亮。
“好..好..好..班長(zhǎng)取的太好了,我以后就叫這個(gè)英文名字?!?/p>
王天宇異常滿(mǎn)意這個(gè)名字,寓意實(shí)在是太明顯了。
“艾維巴蒂..”他興奮的好似得到一個(gè)新玩具的人,立刻用著自已為數(shù)不多的英語(yǔ)對(duì)著同學(xué)們炫耀起來(lái)。
“My name is 艾慕.柴尼斯!”
隨后對(duì)著石森林道:“好聽(tīng)嗎?”
“好聽(tīng)!”石森林立刻喊好,同時(shí)還小小的拍了一下林立的馬屁,“班長(zhǎng)為副班量身定做的名字自然是好聽(tīng)的!”
此時(shí)其他學(xué)生紛紛驚呼,少年班的學(xué)生基本都懂一些基本單詞。
所以,他們也很快明白這個(gè)名字的意思。
一下子,高舉右手,吵著想讓林立也給他們?nèi)∫粋€(gè)自已要求的名字。
“班長(zhǎng),幫我取一個(gè),我覺(jué)得斯內(nèi)克不行,我要改名!”
“班長(zhǎng),我也要一個(gè)好英文名字...”
一堂英語(yǔ)課,頓時(shí)活躍起來(lái)。
劉藝菲見(jiàn)著熱鬧非凡的班級(jí),心中暗忖,好像這還是自已上英語(yǔ)課來(lái),頭一次這么活躍。
別看同學(xué)們都知道是在錄節(jié)目,有時(shí)候還踴躍參與回答。
可是,仍舊有部分人骨子里的血脈挺討厭英語(yǔ)課的。
平時(shí)上課也就是是坐在那心不在焉的聽(tīng)著她上課。
同時(shí),劉藝菲詫異的看著林立。
她記得,自已開(kāi)學(xué)到現(xiàn)在,還沒(méi)教過(guò):Chinese,這個(gè)詞??!
小鬼頭怎么知道的?
難道偷偷補(bǔ)課了?
不過(guò)此刻她也只是想到這,沒(méi)有深想下去。
只因..
隨著林立不斷給學(xué)生們?nèi)≈⑽拿?,完全沒(méi)有正常的課堂紀(jì)律。
再者,林立取的名字也逐漸抽象。
比如:
【沃斯.郝囡仍!】
【珍德士.尼亞!】
【尼甘瑪.艾優(yōu)】
...
劉藝菲眉眼一怒,“都安靜?!?/p>
好好的取名環(huán)節(jié),這都成什么了?
她本意是想讓大家理解老外名字的寓意,同時(shí)調(diào)動(dòng)一下學(xué)生們的積極性。
現(xiàn)在好了,這么抽象的英文名字一個(gè)個(gè)取出來(lái),她很難想象被其他花骨朵看到。
到時(shí)候..
“Hello,My name is 沃斯.尼巴巴?!?/p>
然后對(duì)面回一句:
“Hello, 我是你爸爸, Nice to meet you. My name is 芭比Q!”
劉藝菲無(wú)法繼續(xù)想象這類(lèi)場(chǎng)景出現(xiàn)在各大校區(qū)...
按照這么發(fā)展諧音英文名,節(jié)目必定會(huì)被家長(zhǎng)投訴!
“班長(zhǎng),你給我回到座位上去,哪有你這么取名字的?”劉藝菲慍怒的喝道林立。
“不好聽(tīng)嗎?”林立嬉笑一聲。
劉藝菲直眉瞪眼反問(wèn)道:“你覺(jué)得呢?”
“我覺(jué)得還行吧,這也算是發(fā)揮我們?nèi)A夏的特色,不是嗎?”
林立眨了眨眼,似乎并不認(rèn)為自已的做法有何不妥,他繼續(xù)辯解道:
“劉老師,您想啊,這些名字雖然聽(tīng)起來(lái)有些奇特,但它們都蘊(yùn)含著我們的文化特色,讓外國(guó)人在聽(tīng)到這些名字時(shí),也能感受到來(lái)自華夏的獨(dú)特魅力,這不是挺好的嗎?”
劉亦菲有股哭笑不得,心中暗罵,好個(gè)什么?。?/p>
不過(guò)倒是沒(méi)有繼續(xù)瞪著他,心中清楚。
這孩子缺乏對(duì)英語(yǔ)的了解,不知道中文跟英文的區(qū)別,只是覺(jué)得好玩,樂(lè)子而已。
所以她倒是沒(méi)有繼續(xù)生氣下去,只是無(wú)奈的搖了搖頭給他關(guān)注思想道:
“創(chuàng)意是好的,但你知不知道,這些名字的諧音在中文里可能很搞笑,但在英文語(yǔ)境中,它們可能并不具備相同的含義,甚至可能引起誤解?!?/p>
瞧著劉藝菲一本正經(jīng)的講解,林立倒也收起玩心,并沒(méi)有繼續(xù)為難找樂(lè)子下去。
認(rèn)真點(diǎn)頭,附和道:“哎呀原來(lái)如此,倒是我不懂了,謝謝劉老師給我更正?!?/p>
劉藝菲看著林立眼神及表情,心中明了,小鬼頭見(jiàn)好就收了。
“知道了就好,你先下去回座位上去,還有幾分鐘下課,我給你們好好具體講解一下?!?/p>
“好嘞,劉老師。”
林立應(yīng)著,隨后走下講臺(tái)回座位上去。
隨著林立回去,班級(jí)中又是回復(fù)到正常英語(yǔ)課氣氛中。
下課最后幾分鐘時(shí)間,劉藝菲給學(xué)生們科普這國(guó)外名字,并以米歇爾這幾個(gè)小洋人的名字做示例講解。
即將到達(dá)下課時(shí)間。
“同學(xué)們現(xiàn)在你們都明白了嘛?”
“明白了。”
學(xué)生們絡(luò)繹不絕的喊著。
“所以我們?nèi)∮⑽拿?,不能光因?yàn)楹猛娌湃ト?,剛剛的諧音是一種錯(cuò)誤的示范案例。”
劉藝菲說(shuō)著,隨后看向林立。
“班長(zhǎng),趁最后兩分鐘時(shí)間,你結(jié)合我剛剛說(shuō)的,給自已取一個(gè)英文名字?!?/p>
她覺(jué)得自已講的很清楚了,所以讓林立以身示范。
畢竟,他是班長(zhǎng)嘛!
同樣她也不考慮林立這么短時(shí)間能不能取出來(lái)。
小鬼頭腦子靈活著呢!
聽(tīng)到劉藝菲的@,林立站起身來(lái)。
“老師,我的英文名不用想,其實(shí)我有英文名字。”
“嗯?什么?”
“Adolf Lin!”